Según la RAE, «guasa» es «chanza, burla». Y algunas otras acepciones. Pero no figura «empresa de industrias gráficas de Aranda de Duero». Que también eso es GUASA.
Aquí está el letrero que indica, orgulloso, la ubicación de la empresa. Y la fachada de su nave principal. De Guasa.
GUtierrez Aranda Sociedad Anónima. Tengo dos teorías al respecto: o el dueño es un cachondo mental, y ha decidido hacer unas risas a costa del nombre de la empresa, o tiene un dominio pobre del vocabulario y no sabe que el acrónimo elegido para representarse tiene otros significados…
Creo que, junto a los de las lápidas Mamoneo (de hecho, creo que GUASA es mucho mejor, que no hay que «forzar» nada, es así tal y como suena) son mis dos grandes aportaciones al mundo de los «nombres poco apropiados para una empresa».